Los turistas extranjeros se quedan sin intérpretes en las comisarías de Policía

Una orden de la Dirección General de la Policía elimina este servicio justo antes de la temporada turística. Los propios agentes, dentro de sus posibilidades, deberán hacerse cargo de la traducción. Los recortes han obligado a tomar esta medida al Ministerio del Interior.

MADRID.- Los turistas extranjeros que sufran robos o agresiones no contarán con un intérprete en las comisarías de Polícia para presentar la correspondiente denuncia. La Dirección General de la Policía ha ordenado que los profesionales de este oficio dejen de tener presencia en los centros policiales. El motivo es la crisis y la reducción presupuestaria a la que se están viendo abocadas las diferentes estructuras del Estado. No obstante, para los detenidos extranjeros sí seguirá habilitado este servicio, debido a que la Ley de Enjuiciamiento Criminal obliga a informar comprensiblemente de los hechos que se les imputan y de sus derechos.

La orden del director general de la Polícía incide en que la traducción a los extranjeros afectados por algún tipo de delito, como robos, hurtos o agresiones, muy comunes en los lugares turísticos, deberá ser atendida por el personal de comisaría, siempre que sea posible. Es decir, que los propios policías nacionales, dentro de sus habilidades con los idiomas, deberán ejercer la traducción.

Esta noticia contrasta con otra conocida recientemente por la que la Sociedad Estatal para la Gestión de la Innovación y las Tecnologías Turísticas (Segittur) estaba creando una aplicación para que los turistas extranjeros pudiesen presentar sus denuncias telefónicamente, en su respectivo idioma, y después confirmarla en su hotel.

Artículos relacionados